Diálogo
con vecina: (29/12/2012)
Justo acá se me tuvo que parar la cortadora de césped? En línea directa con el portón de la vecina d enfrente! Me siento en el pasto, doy vuelta la maldita máquina y descubro una bolsa de plástico enroscada en las cuchillas. Empiezo a desenrollar…
V: Hola! Me pareció que era ud. cortando el pasto.
Yo pienso: ‘cesped’! y sí, mi máquina es casi una huella digital x el ruido que hace. Digo: Hola! (e, innecesariamente agrego) se trabó.
V: Escuchó el escándalo anoche?
Yo: No. (No manejo bien la entonación porque el ‘no’ quería decir ‘y no me interesa’, pero ella parece que entendió ‘estoy ávida de novedades’…
V: Pero mujer! Si todo el barrio escuchó! Allá. (y revolea la cabeza en dirección indefinida – se supone q tengo q saber dónde es ‘allá’)
Yo: No escuché nada. Tenía la radio prendida y estaba leyendo, capaz….
V: Música a todo lo que dá, carcajadas y gritos (cómo hace para poner tanto pragmatic meaning en una frase?!)
Yo: Ah! No…
V: Y según dijeron (ah! Toda una periodista – protege las fuentes) había chicos y chicas – todos jóvenes… parece que se divirtieron de lo lindo! (más pragmatic meaning)
Yo pienso: y, sí, chicos y chicas se divierten más que chicos solos o chicas solas… Digo: Sí?
V: Tendría q haber una ley contra eso!
Yo pienso: sonamos, se acaba la raza humana… Digo: Pero si ud. puede llamar a la policía por ruidos molestos (y evito agregar ‘ganas no me faltaron a mí dos semanas atrás cuando se armó festichola en TU casa!)
V: Ni vienen esos … pero realmente fue de terror!
Yo: (insisto) No, la verdad ni me enteré y…
V: ‘Bueno, me voy porque deje el nieto solo’ (Menos mal que se acordó - tanto por el nieto como por mí!) Y remata: ‘Menos mal que acá sólo está ud. y XX enfrente’
Sonrío y sigo desenrollando la bolsa mientras escucho q empieza a llamar al nieto a los gritos… Qué me habrá querido decir? Que soy tranquila?.... Uhm… Nó. Creo que me dijo que a mi edad ya no puedo armar fiestas de ésas…. Tengo que armar festichola algún día y dejarla sorda!!!
Justo acá se me tuvo que parar la cortadora de césped? En línea directa con el portón de la vecina d enfrente! Me siento en el pasto, doy vuelta la maldita máquina y descubro una bolsa de plástico enroscada en las cuchillas. Empiezo a desenrollar…
V: Hola! Me pareció que era ud. cortando el pasto.
Yo pienso: ‘cesped’! y sí, mi máquina es casi una huella digital x el ruido que hace. Digo: Hola! (e, innecesariamente agrego) se trabó.
V: Escuchó el escándalo anoche?
Yo: No. (No manejo bien la entonación porque el ‘no’ quería decir ‘y no me interesa’, pero ella parece que entendió ‘estoy ávida de novedades’…
V: Pero mujer! Si todo el barrio escuchó! Allá. (y revolea la cabeza en dirección indefinida – se supone q tengo q saber dónde es ‘allá’)
Yo: No escuché nada. Tenía la radio prendida y estaba leyendo, capaz….
V: Música a todo lo que dá, carcajadas y gritos (cómo hace para poner tanto pragmatic meaning en una frase?!)
Yo: Ah! No…
V: Y según dijeron (ah! Toda una periodista – protege las fuentes) había chicos y chicas – todos jóvenes… parece que se divirtieron de lo lindo! (más pragmatic meaning)
Yo pienso: y, sí, chicos y chicas se divierten más que chicos solos o chicas solas… Digo: Sí?
V: Tendría q haber una ley contra eso!
Yo pienso: sonamos, se acaba la raza humana… Digo: Pero si ud. puede llamar a la policía por ruidos molestos (y evito agregar ‘ganas no me faltaron a mí dos semanas atrás cuando se armó festichola en TU casa!)
V: Ni vienen esos … pero realmente fue de terror!
Yo: (insisto) No, la verdad ni me enteré y…
V: ‘Bueno, me voy porque deje el nieto solo’ (Menos mal que se acordó - tanto por el nieto como por mí!) Y remata: ‘Menos mal que acá sólo está ud. y XX enfrente’
Sonrío y sigo desenrollando la bolsa mientras escucho q empieza a llamar al nieto a los gritos… Qué me habrá querido decir? Que soy tranquila?.... Uhm… Nó. Creo que me dijo que a mi edad ya no puedo armar fiestas de ésas…. Tengo que armar festichola algún día y dejarla sorda!!!
No hay comentarios:
Publicar un comentario