Diálogo con Mi Otro Yo en
el día mundial de la educación.
Veo una entrada en FB y
trato de evitar siquiera pensar la frase ‘Día Mundial de la Educación’, pero es
tarde – MOY ya la vio.
MOY: “Interesante. Ahora
es un ‘día mundial’, no ‘internacional’. ¿Cuál será la diferencia?” (Y por
supuesto muerdo el anzuelo)
Yo: “La verdad, no sé.
Supongo que ‘mundial’ significa ‘en todo el mundo’. ‘Internacional’ me da la
sensación de referirse a naciones. ¡Y no digás que es lo mismo! ”
MOY: (Sonando herido ante
semejante suposición de mi parte). “Ni se me ocurrió, la verdad. Y tampoco
pienso decir que es otro día – mundial o internacional – ¡de boludeces!”
Yo: “Bueno, menos mal. ¡Por lo menos la educación se salva
de tu característico sustantivo descalificante!
MOY: “Aunque tenés que admitir que esto de tener días
mundiales o internacionales de … eh… cualquier cosa - muestra que todas esas
cosas o no existen o no andan bien.”
Yo: “Ahora sí que sobrepasaste los límites de la
incoherencia. ¿Te podés explicar?
MOY: “Bueno, si la educación, la felicidad, la integración,
etc. etc. fuesen parte de la vida diaria
de todo el mundo, ¿para qué celebrar un día especial?” (Bueno, no es que haya
adquirido coherencia de repente, pero entiendo lo que quiere decir)
Yo: “A ver, lo que querés decir es que no sería necesario llamar
la atención sobre estas cosas con días especiales de celebración si fueran parte
de la vida diaria.”
MOY: “¿¡Me estás dando la razón!?
Yo: “No sabía que estábamos discutiendo. Y además me llama
la atención que no hayas dicho nada sobre la educación propiamente dicha.”
MOY: “Tengo varias citas. Pero no te van a gustar.” Y sin darme
tiempo a replicar, agrega: “ ‘La educación es
algo admirable, pero nada que valga la pena saberse puede ser enseñado’,
citando a Oscar Wilde.”
Yo: “¿Otra vez googleando citas para hacerme
enojar? Y encima sabés que amo a Oscar Wilde.
Pero lo estás malinterpretando.”
MOY: “¡Sí, claro! Negociemos
significados ahora.”
Yo: “No negociamos nada. Pero
vos sos muy literal. Y si es por citas, a ver si tu cerebrito puede hallar
conexiones entre tu cita y esta de Piaget: ‘El
objetivo principal de la educación es crear personas capaces de hacer cosas
nuevas, y no simplemente repetir lo que otras generaciones hicieron’. (No oigo
su voz y creo que se ha batido en retirada pero…)
MOY: “No entiendo. ¿Cómo
lográs eso?”
Yo: “Ah! He ahí el quid de la
cuestión. Te doy una ayudita: la palabra clave es ‘enseñar’ en tu cita.”
Silencio. Bienvenido
silencio!
No hay comentarios:
Publicar un comentario