sábado, 23 de febrero de 2013


Diálogo con jubilada en cajero electrónico.

Me sumo a una cola de 14 personas esperando para usar el cajero. La número 14 me hace acordar a mi abuela: ochenta y tantos, chiquita, con bastón, algo encorvada, pero con la cabeza en alto, desafiando vaya a saber qué o quién.

J:    “Calor, eh?”
Yo: “Sí, está pesado a pesar del nublado.”
J:    “Hace un montón de tiempo que estoy acá.”
Yo: “¿Hay problemas con el cajero?”
J:    (Sin molestarse a bajar la voz) “El problema es la gente. Muchos todavía no manejan un cajero, puede creer?!”
Yo:  “Bueno. Yo sé sacar plata y hacer últimos movimientos, pero nada más.”
J:   (Alza las cejas en un gesto de sorpresa que hace que me arrepienta de haber abierto
boca) “Yo cobro la jubilación, pago todo por cajero, hasta las órdenes de consulta para el médico   saco.”
Yo: “Ah!”
J:   “Hago transferencias, y….” ( Sigue enumerando todo lo que se puede hacer en el cajero, usando el bastón para enfatizar cada actividad, y realmente me deja con la boca abierta.) “ … lo único que no puedo conseguir del cajero es un novio!” Se ríe, disfrutando el chiste. 
Yo: “¿Y quién le enseñó a hacer todo eso?” (No puedo evitar la nota de incredulidad en mi voz)
J:    Me dirige una mirada fría como el iceberg con el que chocó el Titanic y dice: “Nadie me enseñó.        Aprendí sola. ¿Por qué la gente cree que los viejos ya no aprendemos nada?”
Yo:  (Tratando de reparar la metida de pata) “No. Lo que yo _”
J:     No me deja terminar y se ríe de nuevo. “Otra cosa que la gente cree es que los viejos somos por demás de susceptibles” (Chupate esa mandarina!) “Una noche me instalé en un cajero y probé a hacer algunas cosas. Y así por dos semanas. Me revientan las chicas del banco que te explican lo mismo que el cajero pero como si le hablaran a un chico de dos años!”
Me río. Cómo no reírme si lo que dice es verdad!
 Mientras charlábamos la cola fue moviéndose. La señora se adelanta y sostiene la puerta del cajero con su bastón al salir un muchacho. Lo mira como diciendo ‘maleducado!’, y su expresión denota que dudó un momento si no se merecía un bastonazo.
J:  “Quiere entrar conmigo? Puedo enseñarle algunas cosas.”
Yo: (Recordando que se ‘instaló’ en un cajero para aprender a usarlo) “No, gracias. Espero.”
J:    “No se preocupe. Salgo en un segundo.” (No lo dudo!)

Fiel a su palabra, reaparece enseguida. Me saluda y se aleja, ayudándose con el bastón, pasito a pasito. Tanto hablar como docente del famoso ‘ensayo y error’ y nunca se me ocurrió instalarme en un cajero  para ‘desasnarme’ con respecto a esa maquinita que no tiene secretos para una abuela de ochenta y pico!

jueves, 21 de febrero de 2013


Díalogo con ‘mi otro yo’ mientras corrijo exámenes.

Yo: (Subrayando algo con tanta fuerza que casi rompo la hoja) “Pero mirá lo que pone! No sé cuántas veces repetí  esto en clase! Es para matarlo!”
MOY: “Eh… dos cosas: primero, ¿vos todavía creés que los alumnos escuchan lo que decís en clase? Y segundo: esta tendencia homicida va in crescendo, no?”
Yo: “No quiero tener esta discusión – tengo que seguir corrigiendo.”
MOY: “Ajá. Bueno” (Con entonación de: ‘abandonás rápido, eh?’)
Yo: “Mirá, si no creyera que los alumnos me prestan atención, ya hubiese colgado la tiza y el borrador hace rato!”
MOY: “Uhum…”
Yo: “Y en cuanto a lo segundo, no sabés lo que es una figura retórica?”
MOY: “No me acuerdo mucho, la verdad. Nunca le prestaBAMOS mucha atención a la profesora, no?”
Pero que HDP! Qué HDP!

miércoles, 20 de febrero de 2013


For Mercedes, who unwittingly gave me the idea of a ghost and an umbrella.

The Ghost that lost an umbrella

_ “C’m on, Granny! Ghosts don’t have umbrellas, do they?” Her intonation left no doubt as to her skepticism.
It was a typical line Anne would use whenever Granny started one of her stories.
_ “Bizarre”, she thought, delighted at how the word sounded in her head. She didn’t quite know what the word meant, but it seemed to fit Granny’s stories. She settled herself more comfortably under the quilt. A ghost that lost an umbrella sounded promising… but she had to protest. Granny shouldn’t think she’d buy anything!
_ “What was the ghost’s name?”, she asked.
_ “So ghosts have names but no umbrellas?”, Granny said, with a twinkle in her eyes.
_ “Well!”, Anne spluttered. “Everybody has a name, don’t they?”, she challenged.
_ “Agreed”, answered Granny. “And everybody has umbrellas, don’t they?”
_ “All right, all right”. Anne acknowledged defeat. “Nobody can beat Granny”, she thought. “So what was the ghost called?”
_ “Gloria”, Granny said.
_”But…but..” Anne started, stopped, and started again: “but are there ‘women’ ghosts?”.
_ “Interesting question”, Granny said. “I suppose there are. Why should ghosts be only male?”
_ “I’ve always thought ghosts were neither men nor women”, Anne said, pondering. “They’re just… ghosts!”. She brought out the last word with an air of finality.
_  “Well”, Granny said, “so they have no gender?”
_ “What’s ‘gender’?” Anne wanted to know.
Granny stole a glance to the bedside clock and decided that was an issue that could wait. Yet, some sort of answer was necessary. Anne had an unquenchable curiosity
_ “Gender is what you call ‘men and women’”. She hoped this would do for the time being. And not waiting for Anne to have time to think things over, she said: “But the most important thing here is that the ghost lost the umbrella, remember?”
_ “His or her umbrella, Granny?” Anne wouldn’t be sidetracked.
_ “I’d say ‘her’ umbrella, given the ghost’s name, wouldn’t you?”
_ “OK”. Anne still had questions but she wanted Granny to get started with the story.
_ “So, Gloria, the ghost of this story, went out one night to do what ghosts usually do in the evening _”
_ “And that is…?” Anne interrupted.
_ “Visiting friends, slipping into cinemas to catch a movie, go window shopping without actually buying anything….” Anne thought of making a comment but kept silent.
_ “The same stuff adults do, in fact”, Granny swept on. “She was carrying her umbrella _”
“But”, cut in Anne, unable to refrain from asking, “why did she need an umbrella? I mean, ghosts don’t get wet, do they?” This time it wasn’t an assertion like before, but more of a question.
_ “Well, they do get wet with moonlight”, Granny said as if stating a well-established fact. “That’s why ghosts enjoy moonless nights much more than those with a full moon”.
Anne thought that was ridiculous, but, truth be told, she liked the idea.
_ “This was a particularly clear-sky, full-moon night, so Gloria was carrying one of her favourite umbrellas – it had little red and yellow trees painted on it. She was really fond of that umbrella and that’s why she took good care of it.”
_ “How come she lost it, then?” Anne asked.
_ “I was just getting to it,” Granny said. “She went into a big shopping mall and was trying to decide where to leave the umbrella when she saw a couple of friends playing ‘up-and-down’ on the escalator_”
_ “What’s that?” Anne asked.
_ “Oh, ghosts float up and down an escalator for a certain time, trying to avoid contact with people. If one of them happens to brush against somebody, they have to start from scratch. The fewer people they touch, the better. And, of course, if one of them manages to have no contact with anybody, he or she wins. It’s a good game, particularly because since people do not see them or feel their touch, they can play for hours without anybody telling them to stop making a nuisance of themselves!”
_ “They must enjoy themselves a lot”, Anne said enviously.
_ “Yes, indeed they do”, continued Granny, “so Gloria left her umbrella leaning against a wall near the escalator and joined her friends.”
_ “Somebody took it!” Anne said, feeling she knew where the story was going.
_ “Well, people couldn’t see the umbrella so_”
_ “So another ghost took it,” she said.
_ “That’s not what happened, really”, Granny said. “What happened was that she lost track of time – enjoying herself so much as she was – and when it was time to leave, she and her friends made for the door_”
_ “And she left her umbrella behind!” Anne exclaimed, as if she had finally grasped what had happened. _“She forgot all about it because she was with her friends. I have left a couple of things behind myself”, Anne said smiling to herself at the memories. _ “Mum said I was careless and should pay more attention to my stuff…” She trailed off as if considering whether a ghost mum would say the same.
_ “The point is that when Gloria and her friends got to the door, there was no longer a moon in the sky. It was heavily overcast. That’s why she didn’t give the umbrella a second thought.”
_ “She was careless all the same”, Anne insisted. “I bet she got worried when she realized what she’d done! Maybe she thought her mum would tell her off…?”
_ “Maybe,” Granny said, skillfully pivoting around the topic Anne seemed to want to discuss. “But the question is that Gloria followed her friends out in the street to play coast to coast _ ”
_ “Ah!” Anne exclaimed, “another Ghost game?”
_ “Yes, and a ‘cool’ one as you’d say. They float back and forth across the street _”
_ “And have to avoid touching the cars, right?”
_ “Not really. The point is to go through the car windows – without touching any other part of the vehicle or the driver or passengers, of course.”
Anne eyed Granny in disbelief, but, uncharacteristically, didn’t utter a word.
_ “It was after she had successfully travelled coast to coast three times that she saw it. The umbrella, I mean.”
_ “Oh, yes, the umbrella,” Anne said as if she had been caught distracted during a school test. “Where did she see it? It should still be sitting near the escalator, right? ”
_ “That would be the logical thing, wouldn’t it? But this is a story, remember? Anything can happen.”
_ “In your stories, for sure,” Anne thought – but said nothing.
_ “Gloria saw the umbrella attached to the back part of a gentleman’s jacket.”
_ “Where?”
_ “Attached to the _”
_ “I heard you fine – it’s just – how the H…” – she stopped just in time and went on “_on earth did the umbrella get there?”
_ “That’s a very old expression you’re using!” Granny said.
_ “That’s what you always say, isn’t it?”
_ “Yes, because I’m old!” Granny laughed and continued: “ Anyway, apparently this man had dropped his jacket just where the umbrella was, and when he picked it up, the umbrella took advantage of that and _”
_ “The umbrella could think?” Anne asked as if meaning ‘well, really, that tops it all!”
_ “I don’t really know. But umbrellas – though they cannot move by themselves – always find a way to get to their owners in the ghosts’ world”.
_ “That would be really useful in kids’ world, too!” Anne said, forgetting to express disbelief this time.
_ “Yes, well, as soon as Gloria saw the umbrella, she rushed across the street to take it and _”
_ “Another happy ending!” Anne said. “She got the umbrella allright!”
_ “Well, she did succeed in getting the umbrella – but lost the game!”
_ “How come?” asked Anne; though she was now sure what had happened, she wanted Granny to put it into words.
Granny looked at her, and once again marvelled at the inborn generosity of the child – she knew what was coming but was ceding the floor to her. Softening her voice and letting it drop in pitch, she continued.
_ “Frantic as she was to get the umbrella, she forgot all about avoiding the cars. And there she went – right through three cars! In the first one, the man driving felt an uncanny chill. In the second one, a child – probably about your age – thought he had imagined something cotton-like but cold brush his nose. In the third one…”
Granny looked at Anne and saw she had gone to sleep.
Another unfinished story”, she thought, but then, casting her mind back to similar instances of story-telling to Anne, she reconsidered.  “No, she said to herself. It’s finished in her mind and that’s all that matters”.

Smiling, she thought what would happen if the kid didn’t have that ability to think of endings that she, herself, could not even imagine.

She remained very still for some minutes, looking into the face that reminded her so much of her own childhood. Then, as if unwilling to leave the room, with purposefully slow movements, she switched off the bedside lamp, and went to draw the curtains. Looking out the window, her hand poised –arrested in the movement she had intended – she wondered – yes, she wondered whether in that full-moon, starry night, there wasn’t a she-ghost out there looking for her umbrella.

martes, 19 de febrero de 2013


Diálogo de cumpleaños con ‘mi otro yo’ … Y, bué… no tuve tiempo de salir a ‘cazar’ diálogos citadinos! Además un cumpleaños amerita ‘la introspección’! (18/02/2013)

Yo:  “Bueno, Adriana, llegaste a los dos patitos!”
MOY : “Lo cual no quiere decir que tengas los patitos en fila!”
Yo: “Bueno, entonces digamos que voy adentrándome en la edad madura.”
MOY: “JA JA! La vejez no tiene nada que ver con la madurez!”
Yo: (Ya poniéndome nerviosa) “Está bien. Pero acordate lo que decía Hemingway: ‘ Se necesitan dos años para aprender a hablar y sesenta para aprender a callar’.
MOY: (Sarcásticamente) “Con razón! Todavía te faltan unos añitos.”
Yo: (Tratando de hacer callar mi otro yo) “O está el viejo proverbio alemán: ‘los árboles más viejos dan los frutos más dulces’”
MOY sólo se larga una carcajada grosera y agrega: “Adjetivo equivocado!”
Yo: “Sabés que me tenés podrida?”
MOY: “Por supuesto. Pero me molesta que todavía no puedas ganarme una discusión.”
Yo: “Ah, sí? Y qué puedo decir para terminar con esta molesta charla?”
MOY: “Citar a Pablo Picasso, por ejemplo.”
Yo: “Ehhhhhhh… Picasso?”
MOY: “Lleva mucho tiempo llegar a ser joven.”
Siempre se queda con la última palabra la muy HDP!!!

Úuuultimo diálogo de vacaciones – y con…. Sí, señoras y señores: Chochi! (e, inevitablemente, con VD!) (Ver diálogos con vecino desconocido) (10/02/2013)

Estoy dando mi última vueltita por los alrededores y pensando que voy a extrañar esta tranquilidad. De pronto escucho:
VD: “HOLA!” De una quinta que tiene el portón abierto aparece el ‘amo’ de Lady haciéndome señas para que entre. Dudo, pero no puedo dejar de ver si puedo conocer a Chochi.
Yo: “Cómo le va? Vivíamos cerca, al final.”
VD: “Pase, pase. Venga al solárium (No! Si es de terror!) que le presento a Chochi” (Síiii! Por fin!) Espero encontrar a Chochi desparramada en un sillón tomando sol, pero veo una señora más o menos de mi edad pero un poco más rellena que yo (sí, ya sé, ¿Quién NO es más rellena que yo?) pasando el limpiafondo en la pile.
VD: “CHOCHI! VENÍ QUE TE PRESENTO A ALGUIEN!” (A los gritos aunque nos separa una corta distancia – será sordo? O Chochi será sorda?) Lady está tirada a la sombra y apenas levanta la cabeza. Parece que me reconoce y, sin mover ningún otro músculo, mueve la cola por compromiso.
Chochi me da la mano y se disculpa por estar tan transpirada.
VD: “Le digo! Le digo que no pase el limpiafondo a esta hora! Todavía hace calor!”
Chochi lo mira y años de matrimonio me permiten entender que la mirada quiere decir: ‘Entonces pasalo vos, y LPQTP!’. Pero solo esboza una sonrisa condescendiente – como quien mira a un niño  que dice una boludez.
Ch: “Toti me dice que tiene una quinta muy linda” (‘Toti’? Ah! Bué! Y qué buena es editando el discurso de ‘Toti’ que debe haber criticado lo poco que vio de mi casa!)
Yo: “Trato de mantenerla bien. Pero es mucho trabajo.”
CH: “Dígamelo a mí!” ( O sea: Toti pasea a Lady y yo laburo a lo loco!) Al instante, y quizás pensando que su comentario es demasiado revelador, agrega: “Venimos acá porque Toti necesita descansar – trabaja todo el año - y como no le gustan los trabajos de la quinta  tenemos un jardinero…” (Ajá, pero no quien limpie la pile, eh?)
Yo: (Promoviendo ‘la rebelión en la granja’) “Creo que la pileta es lo peor. Cada cuánto la limpia?” (No pienso usar el plural!)
VD: (Antes de que Chochi abra la boca) “Bueno. Somos dos y como Lady no se mete, la limpiamos poco” (dos flashes mentales: 1- usa el plural como el mosquito que va sentado arriba del buey y dice ’aramos’, y 2- me vuelve a enrostrar que dejo que Betún se meta a la pile.)
CH: (Con asomo de rebeldía) “Pero todas las semanas hay que limpiarla igual, y si hay viento…”
Yo:  (Antes de que Toti se meta, y casi dándole la espalda para quedar frente a Chochi.)  “El viento es lo peor. Y si no tiene cubrepileta…” (Tomá Toti! Vos tendrás ‘solarium’, pero yo tengo cubrepile!)
CH: “Yo pensé en eso, pero Toti me convenció que era un gasto inútil.” (Esta vez no hay dudas – el tono de voz indica una clara crítica.)
Toti menea la cabeza pero no dice nada, tal vez porque las dos miramos los álamos plateados del frente que en días de viento le deben cubrir la pile de hojas. Creo que Chochi se anotó un punto, pero agrega: “Y tiene razón … con todos los gastos que hay para mantener una quinta…”
Viendo que el germen de la rebelión no ha prendido, empiezo a despedirme.
CH: “Qué lástima que no se quede más. Podríamos salir a caminar juntas o tomar unos mates a la tardecita.”
VD: “Ja! Por eso querés sacar a pasear a Lady, eh? Ya te veo volviendo a la noche de tantas paradas a charlar que harías! Ja ja! Y además tu presión…”
Yo: “Bueno, por eso necesitaría las ‘paradas’! ja ja!” (Evito decir que además Chochi necesita contacto con otro ser humano – bué – con otro ser – que no sea Toti!)
Chochi me acompaña hasta el portón y ‘Toti’ va a joderle  la vida a la pobre Lady.
Nos despedimos y vuelvo a  lamentar no quedarme más – tanto por mí como por Chochi.

Diálogo con adolescente perdido: (20/01/2013)

Está linda la tardecita para estirar las piernas, así que decido salir a dar una vuelta. Estoy cerrando el portón cuando escucho:

AP: “Disculpe. Me parece que me perdí.” Giro y me encuentro con un chico de unos 16 o 17 años, más alto y más desgarbado que yo (y miren que mido 1,73 y soy bastante desgarbada!) Luce una bermuda que dejaría ciego a cualquiera menos a un ciego – colores fluo como para dirigir el tránsito de noche – remera un talle más grande que el que necesita y ojotas tamaño canoa (debe calzar 44!!! Remata el atuendo con una mochilita que parece de jardín de infantes – tan chiquita se ve en semejante espalda! )
Yo: “A dónde querés ir?” Me da una dirección que me resulta totalmente desconocida.
AP: “Primero me bajé como 2 km más adelante porque no vi la calle Nro X.”
Yo: “No es que no la viste. No tiene salida a la ruta.”
AP: “Ah! Qué Bolu!”
Yo: (Intentando que no se sienta mal) “No es tu culpa!” Me río.
AP: “No. Qué Bolu la Fer que me dio las indicaciones para el culo!” (Bué! Moderemos el vocabulario nene, que estás hablando con una persona mayor! Pero recuerdo que mi rol docente está de vacaciones, y de todas maneras ese vocabulario no hay cómo corregirlo!!)
Yo: “No te dieron otras indicaciones?”
AP: “Esto” (Y con cara de vergüenza me da una hoja A4 doblada setecientas veces)
Me lleva un tiempito desdoblar y tener acceso a ‘las indicaciones’) Es un mapa que ni Stevenson hubiera podido usar!
Yo: “Eh… a ver… qué dice acá?”
AP: (Me mira como pensando que no sé leer) “Norte dice” (Ah! Yo había leído una mala palabra!)
Yo: “Y acá?”
AP: “ Hasta la Nro X” (Bueno, nene, pero ‘hasta’ lleva ‘H’!)
Yo: “Creo que ya sé dónde vas. Qué dice acá?”
AP: (Cada vez más convencido que soy analfabeta) “Cortá por calle Nro X” (Bueno, sí querido, pero las letras son ‘crt x’ y el número de la calle)
Yo: (Ya segura de dónde tiene que ir pero cayendo en la tentación docente) “Decime, si te escribieron así, por qué no te mandaron un mensaje de texto?” (Ironía que no percibe)
AP: “Ah, sí! Y el mapa?!” (Tiene razón. El mapa le sirve porque él entiende  ese lenguaje que para mí es tan difícil como para ET el inglés – se acuerdan del doblaje? ‘Caaa saaa’)
Yo: “Bueno, mirá, estás re-cerca” (Paso a darle las indicaciones del caso)
El AP repite lo que le digo pero usa ‘derecha’ por ‘izquierda’, y temiendo que  vaya a parar a la loma del c…o, y apenas reprimiendo un ‘No seas Bolú’, le repito todo.
AP: “Creo que ya lo tengo!” (Repite todo otra vez y me trago un ‘Muy bien!’ que está a punto de salir de mi boca) “Bueno, naa’, gracias Sra.”
Yo: “Por nada” ( Y juro que casi digo ‘Por naa’)

Parte dando unas zancadas que lo van a llevar a destino en 5 minutos… Eso si no dobla a la derecha  en lugar de a la izquierda! Tendría que haberle dado un mapita con ‘Drch e Izq’!

Diálogo con almacenero devenido en cajero de su propio minimercado (2) (27/01/2013)
(Ver diálogo con cajero del minimercado)

Domingo a la mañana no da muchas opciones donde ir a comprar algo por estos lados, así que tomo mi bolsita y parto para el ‘minimercado’. Esta vez llevo la tarjeta de débito y, por las dudas, efectivo (no sé hasta dónde puede llegar la vendetta del armenio por no haberle comprado más esta temporada). El lugar está atestado de autos y pienso que no voy a poder ni entrar, pero me mando igual.

ADC: “Buenas!” (Entonación de: ‘Qué milagro Ud. por acá!’)
Yo: Le sonrío y recorro con la mirada el bien llamado MINImercado.“No le pregunto cómo le va, porque se ve que muy bien.”
ADC: “No vaya a creer!” (Pero no puede ocultar la sonrisa de satisfacción) “Lo que pasa es que es domingo” (O sea: ‘soy el único que abre en 15km a la redonda’)
Una familia de 5 interrumpe nuestro diálogo y se lleva un montón de bolsas (hasta la nena de 6 años carga bolsas) por la módica suma de $700, suben a una 4X4 y se van, levantando arena a lo loco.
Yo: “Bueno, ahora que hay 5 lugares vacíos, voy a hacer mi compra”.
Voy directo a lo que necesito – pero no es fácil esquivar los otros clientes. Una señora ataviada con un pareo en el que un tucán aparece sobre una enorme flor amarilla  en su amplia espalda (brrr!) gira de golpe y me propina un codazo en la cuarta costilla derecha.
Sra: “Uy! Perdón!”
Yo: (Probando a respirar despacito para ver si no me duele más de lo que me está doliendo) “No es nada” (LPMQTP!) Estoy por decir algo más,  pero sale disparada para la caja. La sigo con la mirada y caigo en cuenta que también paga en efectivo. Ummmm dijo la nutria.
Llego a la caja y … milagro! No hay nadie delante ni detrás de mí.
ADC: “Buen codazo le puso, eh?” (Estará en la caja pero no se pierde detalle!)
Yo: “Todavía me duele.” Saco la tarjeta de débito y se la extiendo. Entonces sucede algo raro: desaparece tras una cortinita que está detrás de la caja, sale al ratito, y mirando para todos lados, me dice:
ADC: “Pase por acá, Sra.”
Paso y digito mi clave mientras él sale y atiende otro cliente. Hago autoservice y cuando la maquinita tira los papelitos, los saco, los corto, y firmo donde corresponde. Emerjo a la caja nuevamente.
Yo: “Acá está.” (Le extiendo el papel)
ADC: (Sigue mirando alrededor) “Gracias, Sra.” Baja la voz a casi un susurro. “El ‘posne’ lo tengo para los clientes regulares no más, vió?” (Pero qué HDP! Ja ja!) Como casi no aguanto las ganas de largarme una carcajada y no sé si condenar su deshonestidad o aplaudir su astucia, opto por:
Yo: “Bueno, gracias por considerarme ‘cliente regular’. (La verdad, me enterneció!)
ADC: “Pero cómo nó, Sra.! Y Ud. viene ‘de a pié!’ ” (Esto lo tengo que analizar con cuidado!)
Otro cliente se acerca y yo, instintivamente escondo el papelito! Ya soy cómplice!

Enfilo para la quinta y a medida que mi aletargado cerebro funciona, la ‘ternura’ por ser considerada ‘cliente regular’ va desapareciendo. El muy desgraciadito acepta las tarjetas de débito de los que no compramos – en comparación con otros veraneantes – casi nada! (Mi s esporádicas compras nunca llegan a los $ 80) Además  siempre voy ‘de a pié’ – no hay auto que le ayude a juzgar mi situación económica!
Me doy cuenta que el armenio es un experto en ‘estudio de mercado’!